Translation
A snow lark hovers over the isolated Isle of the Dead A shadow on the beach is an echo of Venus who bestows upon me some ripened red fruit In this isolated moment waves produce a dream that seduces me

At the heart of Leave to Remain is the two authors, who, like Janus, share two faces and a mind that begins as two but comes to function as one,.
Girl C is supposed to be hard at work today but she keeps missing her stops, slipping. As the train falls out of view once again, she returns to her world of desire, instead of the world of transport and commuting and punctuality. She allows herself to float into the passenger car, and her pockets empty themselves and her clothing flies off-screen as per instructions provided one hundred years ago.

On the occasion of the English publication of Tyll, the German author’s latest novel, the two writers and self-confessed “seventeenth-century nerds” consider where research ends and invention begins in historical fiction.

The writer on using Chaucer’s Middle English to channel transgressive figures, rethink gender, and experience the pleasures of language.

On the occasion of a new co-edition of Je Nathanaël, the author speaks about re-issues, the lie of the truth, and the limits of language.

The poet, translator, and Action Books publisher on his collection of essays about US literary culture, foreign influence, and the illusion of mastery.

She was coming out of the library when she saw him. Their paths had crossed a couple of times before. Three, to be exact. More or less under the same circumstances. He was riding an orange bicycle, and a little girl was standing behind him on the pannier rack.
“Let him sleep. He’ll be alright if he sleeps.”

The actor stars opposite an opera diva in Norma Jeane Baker of Troy, Anne Carson’s verse play that reflects on the histories of two iconic women millennia apart.

Grounded in the rhythms and vernacular of Brazil’s periferias, the writer’s debut story collection, The Sun on My Head, centers on the lives of young men growing up in Rio’s favela communities.

“Any take [Noll] has on arguments dimly recognizable from contemporary thought will be an unusual one.”

The poet and artist invokes ancient matriarchal cultures, Indigenous folkways, and the speculative capacities of language so that we might rediscover our kinship with nature.
The poet’s first novel, Eleanor, or, The Rejection of the Progress of Love, concerns a woman’s unnamed grief, as well as the meta-dialogue between the narrative’s author and the critic reading her manuscript.