To Fernando by Michele Najlis

BOMB 9 Spring 1984
009 Spring Summer 1984
​Hope Sandrow 001

Hope Sandrow, Palm Sunday, Century City I L.A., 1983, silver print. Courtesy of Oggi Domani, New York

These poems are addressed to Fernando Gordillo Cervantes.


To Fernando

When the earth
with the naturalness of women
mujer is more
than senora or senorita”—
receives openly at the first rains,
I think of nothing then but you.


To Fernando

If you see me in the street
full of smiles
If I love the eyes of a child
remember
we rediscover
step by step
the world you showed me
and remember my hand
is in your hand still
and remember my body
is the hammock of your presence

Movimiento Nacional Revolucionario
Translated from the Spanish by Edward Dorn and Gordon Brotherston.

Estare aqui (I will be here) by Rene Castilla R.
​Hope Sandrow 001
Related
After the Massacre by Carlos Fonseca
Hernan Ronsino 01

Staging historical justice in Hernán Ronsino’s Glaxo

Álvaro Enrigue by Scott Esposito
Enrigue Bomb 01

“A writer worried about reception is cooking a dead book. A writer’s job is to produce the best possible book in absolute freedom, so the category ‘acceptable’ does not play in the process at all.”

Signor Hoffman by Eduardo Halfon

From the train I could look out onto the infinite blue of the sea. I was still exhausted, wakeful from the overnight transatlantic flight to Rome, but looking out at the sea, that Mediterranean sea that was so infinite and so blue, made me forget it all, even myself. I don’t know why.

Originally published in

BOMB 9, Spring 1984

Nicolas Echevarria, Pam Yates, art by James Nares and Tom Otterness, writing by Daisy Zamora, Kathy Acker, Glenn O’Brien, and more.

Read the issue
009 Spring Summer 1984