Three Poems by Stacey Tran

Tran Orange Banner


We went into the garden to pick out a poison blocker

We saw fish mint

A lizard’s tail

A chameleon plant

Your heartleaf

My fishwort

Our bishop’s weed

We are tender stalks

A fuzzy palindrome

I’m your upside-down egg

You’re my bird’s nest soup


I text C—— a poem about a bird with one wing 
She replies by mailing me a piece of cloth 
Cut from the pillow she sits on to meditate 


My pronouns are shipyard, jellyfish & ten
I sorely miss the city
The angels miss me more 


Locked in a bevy of worrisome corners 
I turn the river over to rub its belly 
Uncertain how long it will take 


Mãng cầu, yêu cầu 
Our fruits often share the same desire 
Wishy heights of romance 


We slip into a daily performance 
Discovering micro-utopias 
A matter of loving the wind 


My pronouns are free, heard & floral 
Belly button as shiny as a dime 
Swirling on the linoleum floor 


In love I wake up first 
I sweep the floor 
Wherever the grass is long 


Bite into a sugar rose 
What do you feel? 
Who will trim the weeping willow?


(Waterbed flirtation session)

Heart skips
into rose
colored camo

Extension cord
rests in a pile

An onion asleep
is a congregation

Going home to feed

My father sharpens
his knives
to cut oranges

The mind dips
a white swan
swimming in a green latte

What came first:
a second or its hand?

I is anchored
by its little head

Jaw a compass

A number
that rhymes
with two

Hold my head
beneath the strainer

My hair will catch
laws of warmth
laws of loss

Epitome of impatience
drying on the roof

Jasmine green blossoms
quite good for a luck charm

A bear cry is the sound a bear makes
while feeding baby birds
to comfort them

Half eaten seeds
blow off into the sea

My watch tilts
toward public crying

Question marks
are the wettest
part of my body

Stacey Tran is a writer from Portland, Oregon. She is the creator of Tender Table, a storytelling series about food, family, and identity. Her writing can be found in diaCRITICS, The Fanzine, Gramma, and The Volta. Wendy’s Subway released her first chapbook, Fake Haiku (2017). She is the author of Soap for the Dogs (Gramma, 2018).

One Poem by Kyle Schlesinger
​Andy Giannakakis
Issue #145 | Attempt to Be Adequate to the Experience of Loving an Animal by Diana Hamilton

The internet does a better job of documenting / the way we feel when something soft, especially / a mammal, is very cute, than poetry does. 

Four Poems by Greg Nissan
Nissan Banner

Overcast cobalt, tile unbolted, pictures / On loan require empty space / Like an expletive. Grisaille pigeons, / Endemic to our swamp of / Commission.

The Self Is a Fiction: Jenny Xie Interviewed by Mariam Rahmani
Green Cityscape Banner

The poet on the politics of the gaze, the migratory act of reading, the anxiety of bilingualism, and the universality of shame.