Peter Manseau’s Songs for the Butcher’s Daughter by Katie Przybylski

Part of the Editor's Choice series.

BOMB 105 Fall 2008
Issue 105  B105  Cover

New York Live Arts presents

Marjani Forte
Nov 15-19


Manseau 2 Copy Body

Let’s begin with an image Peter Manseau’s character Itsik Malpesh always returns to: a toddler clenching her fist in the air to stop a mob, mid-pogrom. The image triggers a chain of translations in Songs for the Butcher’s Daughter. From Malpesh family lore, the story is told to Itsik (a Russian Jew and aspiring poet), where it exists as part of his memory. Grown old and living in the US, Malpesh turns his memories into Yiddish words, which are then translated by a young Christian American into English.

Songs is told through disparate sources: translators’ notes, Malpesh’s memoir, and his poetry. As the same events are juxtaposed in different forms, it becomes clear that critical detail, or the moment when an anecdote becomes wild hyperbole, is in the mind’s eye of the storyteller. The stories are similar, but their implications are not the same. Which voice do we trust?

We ascribe truth to events as they’re happening. It’s afterwards that things get problematic. Malpesh offers a solution. “Translation,” he argues, “is the highest order of human exchange.” To do so is to “unzip words.” He may as well be speaking of physical intimacy and its after-moments, when each party will remember it differently. What is felt in Songs is the “zip” Malpesh speaks of: an American fumbling with a foreign tongue, Malpesh fumbling with his own facts. Both are embarrassed but eager to reveal what’s happening, and they know it’s necessary.

Katie Przybylski studies at Pratt Institute and interned at BOMB during the spring and summer of 2008.

Songs for the Butcher’s Daughter was published in September 2008 by Free Press.

Pearl Abraham by Aryeh Lev Stollman
Abraham02 Body
Related
Francis Alÿs by Carla Faesler
​Francis Alÿs 01

After a lunch consisting of meatballs, rice, and lemonade, Francis Alÿs coordinates the afternoon plans for his son Elliot. The main activity is soccer practice, but Alÿs determines it’d be best to get to homework right away.

Pearl Abraham by Aryeh Lev Stollman
Abraham02 Body

In The Seventh Beggar, Pearl Abraham has created a novel about the nature of storytelling beginning with Genesis. She takes us into a world that ranges from golems to robotics, mystical systems to artificial intelligence.

Cellular Portals: A Conversation with Ursula Andkjær Olsen by Morten Høi Jensen
Ursula Andkjaer Olsen Banner

The Danish poet on corporeal poetics, pregnancy, and the influence of classical music.

Originally published in

BOMB 105, Fall 2008

Featuring interviews with Claire Fontaine, Nayland Blake and Rachel Harrison, Roman Signer and Armin Senser, John Giorno, Kelly Reichardt and Gus Van Sant, Alan Vega and Matt McAuley and Brain McPeck, Richard Maxwell and John Kelsey, Chris Lipomi and Kathryn Andrews, and Peter Cole.

Read the issue
Issue 105  B105  Cover